Таить злобу на кого-либо, замышлять что-то недоброе
Камень в далекие времена был
средством нападения. И когда враждующие стороны вели переговоры, которые могли
закончиться как миром, так и войной, то иметь при себе такое первобытное оружие
за пазухой значило иметь некоторое преимущество, используя фактор внезапности. Много воды утекло с тех пор,
появилось огнестрельное оружие, но выражение в нашей речи осталось и означает
«быть готовым отомстить», «сделать кому-либо пакость». В русском языке ему существует
синоним «иметь зуб» на кого-либо. ___________
Не всегда ясно, но с всегдашним постоянством
поддерживал группу Беннигсена наружно почитавший фельдмаршала, но державший
камень за пазухой умный, самолюбивый, иронический Ермолов. Л. Раковский. «Кутузов»
|